i18n(ja): standardize TiDB Cloud Branching feature name#23252
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Code Review
This pull request updates the Japanese documentation by translating "TiDB Cloud Branching" to "TiDB Cloudブランチング" across several files. The reviewer feedback identifies multiple instances of unnecessary spaces left around the translated term (e.g., "TiDB Cloudブランチング アプリ" or leading/trailing spaces) and provides suggestions to clean up the Japanese text for better readability and consistency.
Important
The consumer version of Gemini Code Assist on GitHub is being sunset. Starting June 18, 2026, new organization installations will be blocked, and all code review activity will officially cease on July 17, 2026.
For more details on the timeline and next steps, please review the Help Documentation.
| > **注記:** | ||
| > | ||
| > この統合は[TiDB Cloudブランチング](/tidb-cloud/branch-overview.md)ベースに構築されています。このドキュメントを読む前に、 TiDB Cloud Branching について理解していることを確認してください。 | ||
| > この統合は[TiDB Cloudブランチング](/tidb-cloud/branch-overview.md)ベースに構築されています。このドキュメントを読む前に、 TiDB Cloudブランチング について理解していることを確認してください。 |
There was a problem hiding this comment.
There are unnecessary spaces around "TiDB Cloudブランチング" (e.g., 前に、 TiDB Cloudブランチング について). It is recommended to remove these spaces to make the Japanese text cleaner and more natural.
| > この統合は[TiDB Cloudブランチング](/tidb-cloud/branch-overview.md)ベースに構築されています。このドキュメントを読む前に、 TiDB Cloudブランチング について理解していることを確認してください。 | |
| > この統合は[TiDB Cloudブランチング](/tidb-cloud/branch-overview.md)ベースに構築されています。このドキュメントを読む前に、TiDB Cloudブランチングについて理解していることを確認してください。 |
References
- Ensure clarity, simplicity, and readability by removing unnecessary spaces left over from search-and-replace translation. (link)
| > この統合は[TiDB Cloudブランチング](/tidb-cloud/branch-overview.md)ベースに構築されています。このドキュメントを読む前に、 TiDB Cloudブランチング について理解していることを確認してください。 | ||
|
|
||
| アプリケーション開発にGitHubを使用している場合、 TiDB Cloud BranchingをGitHubのCI/CDパイプラインに統合することで、本番データベースに影響を与えることなく、ブランチを使用したプルリクエストを自動的にテストできます。 | ||
| アプリケーション開発にGitHubを使用している場合、 TiDB CloudブランチングをGitHubのCI/CDパイプラインに統合することで、本番データベースに影響を与えることなく、ブランチを使用したプルリクエストを自動的にテストできます。 |
There was a problem hiding this comment.
There is an unnecessary space before "TiDB Cloudブランチング" (e.g., 場合、 TiDB Cloudブランチングを). It is recommended to remove it.
| アプリケーション開発にGitHubを使用している場合、 TiDB CloudブランチングをGitHubのCI/CDパイプラインに統合することで、本番データベースに影響を与えることなく、ブランチを使用したプルリクエストを自動的にテストできます。 | |
| アプリケーション開発にGitHubを使用している場合、TiDB CloudブランチングをGitHubのCI/CDパイプラインに統合することで、本番データベースに影響を与えることなく、ブランチを使用したプルリクエストを自動的にテストできます。 |
References
- Ensure clarity, simplicity, and readability by removing unnecessary spaces left over from search-and-replace translation. (link)
| **型:**文字列の配列。**デフォルト:** `[]` 。 | ||
|
|
||
| TiDB Cloud Branching アプリを禁止する GitHub ブランチを指定します。たとえそれらが`allowList`内にある場合でも同様です。 | ||
| TiDB Cloudブランチング アプリを禁止する GitHub ブランチを指定します。たとえそれらが`allowList`内にある場合でも同様です。 |
There was a problem hiding this comment.
There is an unnecessary space between "TiDB Cloudブランチング" and "アプリ" (TiDB Cloudブランチング アプリ). It is recommended to remove it to keep it consistent with "TiDB Cloudブランチングアプリ" used in other lines (e.g., lines 66, 88, 101).
| TiDB Cloudブランチング アプリを禁止する GitHub ブランチを指定します。たとえそれらが`allowList`内にある場合でも同様です。 | |
| TiDB Cloudブランチングアプリを禁止する GitHub ブランチを指定します。たとえそれらが`allowList`内にある場合でも同様です。 |
References
- Ensure clarity, simplicity, and readability by removing unnecessary spaces left over from search-and-replace translation. (link)
| - `reset`に設定されている場合、 TiDB Cloudブランチング アプリは既存のブランチを最新のデータで更新します。 | ||
| - `reserve`に設定されている場合、 TiDB Cloudブランチング アプリは最新のコミット用に新しいブランチを作成します。 |
There was a problem hiding this comment.
There are unnecessary spaces around "TiDB Cloudブランチング" and between "ブランチング" and "アプリ". It is recommended to remove them to standardize the term as "TiDB Cloudブランチングアプリ".
| - `reset`に設定されている場合、 TiDB Cloudブランチング アプリは既存のブランチを最新のデータで更新します。 | |
| - `reserve`に設定されている場合、 TiDB Cloudブランチング アプリは最新のコミット用に新しいブランチを作成します。 | |
| - `reset`に設定されている場合、TiDB Cloudブランチングアプリは既存のブランチを最新のデータで更新します。 | |
| - `reserve`に設定されている場合、TiDB Cloudブランチングアプリは最新のコミット用に新しいブランチを作成します。 |
References
- Ensure clarity, simplicity, and readability by removing unnecessary spaces left over from search-and-replace translation. (link)
| > 現在、 TiDB Cloudブランチング は[VercelプロジェクトとGitHubリポジトリの関連付け](https://vercel.com/docs/deployments/git/vercel-for-github)のみをサポートしています。 | ||
|
|
||
| TiDB Cloud Branching を有効にするには、 [TiDB Cloud Vercel統合ワークフロー](#integration-workflow)で次のことを確認する必要があります。 | ||
| TiDB Cloudブランチング を有効にするには、 [TiDB Cloud Vercel統合ワークフロー](#integration-workflow)で次のことを確認する必要があります。 |
There was a problem hiding this comment.
There is an unnecessary space after "TiDB Cloudブランチング" (e.g., TiDB Cloudブランチング を). It is recommended to remove it.
| TiDB Cloudブランチング を有効にするには、 [TiDB Cloud Vercel統合ワークフロー](#integration-workflow)で次のことを確認する必要があります。 | |
| TiDB Cloudブランチングを有効にするには、 [TiDB Cloud Vercel統合ワークフロー](#integration-workflow)で次のことを確認する必要があります。 |
References
- Ensure clarity, simplicity, and readability by removing unnecessary spaces left over from search-and-replace translation. (link)
1e93b36 to
4b99978
Compare
|
[APPROVALNOTIFIER] This PR is NOT APPROVED This pull-request has been approved by: The full list of commands accepted by this bot can be found here. DetailsNeeds approval from an approver in each of these files:Approvers can indicate their approval by writing |
What is changed, added or deleted? (Required)
Standardize the Japanese representation of "TiDB Cloud Branching" feature name.
Consistency rule:
Changes (4 files, 13 insertions/13 deletions):
TiDB Cloudブランチング→TiDB Cloud Branchingin headings, body text, and tableWhich TiDB version(s) do your changes apply to? (Required)
What is the related PR or file link(s)?
Do your changes match any of the following descriptions?