Syncling: Auto-Translations for 0713527#168
Conversation
|
Warning Review limit reached
More reviews will be available in 54 minutes and 10 seconds. Learn how PR review limits work. Your organization has run out of usage credits. Purchase more in the billing tab. ⌛ How to resolve this issue?After more reviews become available, a review can be triggered using the We recommend that you space out your commits to avoid hitting the rate limit. 🚦 How do rate limits work?CodeRabbit enforces hourly rate limits for each developer per organization. Our paid plans include higher PR review limits than trial, open-source, and free plans. In all cases, reviews become available again over time. During sustained high-volume PR review activity, CodeRabbit may temporarily slow when the next review becomes available. Please see our Fair Usage Limits Policy for further information. ℹ️ Review info⚙️ Run configurationConfiguration used: defaults Review profile: CHILL Plan: Pro Run ID: 📒 Files selected for processing (4)
📝 WalkthroughWalkthroughThis PR adds localization support for four languages by introducing new Android string resource files. Hindi, Korean, Portuguese (Brazil), and Thai translations are added, each containing UI labels, error messages, weather data formatting, and accessibility descriptions with consistent string keys across all locales. ChangesMulti-language string localization
Estimated code review effort🎯 2 (Simple) | ⏱️ ~10 minutes Poem
🚥 Pre-merge checks | ✅ 5✅ Passed checks (5 passed)
✏️ Tip: You can configure your own custom pre-merge checks in the settings. ✨ Finishing Touches🧪 Generate unit tests (beta)
Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out. Comment |
… Syncling portal)
… Syncling portal)
There was a problem hiding this comment.
Actionable comments posted: 1
🤖 Prompt for all review comments with AI agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.
Inline comments:
In `@values-ko/strings.xml`:
- Around line 3-27: The Korean strings file is missing keys used elsewhere which
causes mixed-language fallbacks: add entries for home_screen, aq_screen,
settings_screen, air_quality, and weather_icon_content to values-ko/strings.xml
with appropriate Korean translations to match existing keys' tone; ensure the
weather_icon_content key is present because CurrentWeatherReportLayout (the
component that references weather_icon_content) expects it at runtime.
🪄 Autofix (Beta)
Fix all unresolved CodeRabbit comments on this PR:
- Push a commit to this branch (recommended)
- Create a new PR with the fixes
ℹ️ Review info
⚙️ Run configuration
Configuration used: defaults
Review profile: CHILL
Plan: Pro
Run ID: 321af428-52f1-4f6e-a499-246a5cc82bf1
📒 Files selected for processing (4)
values-hi/strings.xmlvalues-ko/strings.xmlvalues-pt-rBR/strings.xmlvalues-th/strings.xml
…a Syncling portal)
… Syncling portal)
… Syncling portal)
| Languages | 4 |
Summary by CodeRabbit