Skip to content

Commit 6f6ee35

Browse files
authored
Scenario/park name fixes (#440)
1 parent e50fef2 commit 6f6ee35

5 files changed

Lines changed: 19 additions & 18 deletions

File tree

  • objects
    • official/scenario_meta/rct1dlc.scenario_meta.bobsled_roller_coaster_competition
    • rct2ww/scenario_meta
    • rct2/scenario_meta
      • rct2.scenario_meta.build_your_own_six_flags_over_texas
      • rct2.scenario_meta.six_flags_over_texas

objects/official/scenario_meta/rct1dlc.scenario_meta.bobsled_roller_coaster_competition/object.json

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,8 @@
1212
],
1313
"strings": {
1414
"name": {
15-
"en-GB": "Bobsled Roller Coaster Competition",
15+
"en-GB": "Bobsleigh Roller Coaster Competition",
16+
"en-US": "Bobsled Roller Coaster Competition",
1617
"ca-ES": "Competició de bob",
1718
"pl-PL": "Zawody w budowaniu torów bobslejowych"
1819
},

objects/rct2/scenario_meta/rct2.scenario_meta.build_your_own_six_flags_over_texas/object.json

Lines changed: 11 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16,31 +16,31 @@
1616
"strings": {
1717
"name": {
1818
"ar-EG": "قم ببناء الأعلام الستة الخاصة بولاية تكساس",
19-
"ca-ES": "El vostre Six Flags over Texas",
20-
"cs-CZ": "Postavte si svůj vlastní Six Flags over Texas",
21-
"de-DE": "Bauen Sie Ihren eigenen Six Flags over Texas",
22-
"en-GB": "Build your own Six Flags over Texas",
23-
"eo-ZZ": "Konstruu vian propran parkon Six Flags over Texas",
19+
"ca-ES": "El vostre Six Flags Over Texas",
20+
"cs-CZ": "Postavte si svůj vlastní Six Flags Over Texas",
21+
"de-DE": "Bauen Sie Ihren eigenen Six Flags Over Texas",
22+
"en-GB": "Build your own Six Flags Over Texas",
23+
"eo-ZZ": "Konstruu vian propran parkon Six Flags Over Texas",
2424
"es-ES": "Contruye tu propio Six Flags sobe Tejas",
2525
"fi-FI": "Rakenna oma Six Flags yllä Teksasisi",
2626
"fr-FR": "Construisez votre propre parc Six Flags au Texas",
27-
"hu-HU": "Építsd meg a saját Six Flags over Texasodat",
27+
"hu-HU": "Építsd meg a saját Six Flags Over Texasodat",
2828
"it-IT": "Costruisci il tuo Six Flags sul Texas",
2929
"ja-JP": "自身のシックス・フラッグス・オバー・テキサス",
3030
"ko-KR": "식스 플래그 오버 텍사스 건설",
31-
"nb-NO": "Bygg din egen Six Flags over Texas",
32-
"nl-NL": "Bouw je eigen Six Flags over Texas",
33-
"pl-PL": "Wybuduj własny park „Six Flags over Texas”",
31+
"nb-NO": "Bygg din egen Six Flags Over Texas",
32+
"nl-NL": "Bouw je eigen Six Flags Over Texas",
33+
"pl-PL": "Wybuduj własny park „Six Flags Over Texas”",
3434
"pt-BR": "Construa seu próprio Six Flags no Texas",
35-
"ru-RU": "Постройте свой парк Six Flags over Texas",
35+
"ru-RU": "Постройте свой парк Six Flags Over Texas",
3636
"sv-SE": "Bygg ditt eget Six Flags över Texas",
3737
"zh-CN": "建造你自己的 六旗降临得克萨斯游乐园",
3838
"zh-TW": "在德州建造屬於你自己的六旗",
3939
"gl-ES": "Constrúe a túa propia versión de Six Flags Over Texas"
4040
},
4141
"park_name": {
4242
"ar-EG": "الأعلام الستة الخاصة بولاية تكساس",
43-
"en-GB": "Six Flags over Texas",
43+
"en-GB": "Six Flags Over Texas",
4444
"es-ES": "Six Flags sobre Tejas",
4545
"fi-FI": "Six Flags yllä Teksasin",
4646
"fr-FR": "Six Flags au Texas",

objects/rct2/scenario_meta/rct2.scenario_meta.six_flags_over_texas/object.json

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16,7 +16,7 @@
1616
"strings": {
1717
"name": {
1818
"ar-EG": "ستة أعلام فوق تكساس",
19-
"en-GB": "Six Flags over Texas",
19+
"en-GB": "Six Flags Over Texas",
2020
"es-ES": "Six Flags sobre Tejas",
2121
"fi-FI": "Six Flags yllä Teksasin",
2222
"fr-FR": "Six Flags au Texas",
@@ -30,7 +30,7 @@
3030
},
3131
"park_name": {
3232
"ar-EG": "ستة أعلام فوق تكساس",
33-
"en-GB": "Six Flags over Texas",
33+
"en-GB": "Six Flags Over Texas",
3434
"es-ES": "Six Flags sobre Tejas",
3535
"fi-FI": "Six Flags yllä Teksasin",
3636
"fr-FR": "Six Flags au Texas",

objects/rct2ww/scenario_meta/rct2ww.scenario_meta.from_the_ashes/object.json

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -18,7 +18,7 @@
1818
"ar-EG": "من الرماد",
1919
"ca-ES": "Des de les cendres",
2020
"de-DE": "Wie Phönix aus der Asche",
21-
"en-GB": "From The Ashes",
21+
"en-GB": "From the Ashes",
2222
"eo-ZZ": "El La Cindroj",
2323
"es-ES": "Desde las cenizas",
2424
"fi-FI": "Tuhkista nousee",
@@ -38,7 +38,7 @@
3838
"ar-EG": "من الرماد",
3939
"ca-ES": "Des de les cendres",
4040
"de-DE": "Wie Phönix aus der Asche",
41-
"en-GB": "From The Ashes",
41+
"en-GB": "From the Ashes",
4242
"eo-ZZ": "El La Cindroj",
4343
"es-ES": "Desde las cenizas",
4444
"fi-FI": "Tuhkista nousee",

objects/rct2ww/scenario_meta/rct2ww.scenario_meta.over_the_edge/object.json

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -18,7 +18,7 @@
1818
"ar-EG": "على الحافة",
1919
"ca-ES": "A la vora",
2020
"de-DE": "Über die Kante",
21-
"en-GB": "Over The Edge",
21+
"en-GB": "Over the Edge",
2222
"eo-ZZ": "Super La Rando",
2323
"es-ES": "Sobre el borde",
2424
"fi-FI": "Yli reunan",
@@ -38,7 +38,7 @@
3838
"ar-EG": "على الحافة",
3939
"ca-ES": "A la vora",
4040
"de-DE": "Über die Kante",
41-
"en-GB": "Over The Edge",
41+
"en-GB": "Over the Edge",
4242
"eo-ZZ": "Super La Rando",
4343
"es-ES": "Sobre el borde",
4444
"fi-FI": "Yli reunan",

0 commit comments

Comments
 (0)